(no subject)
Feb. 24th, 2010 09:39 pmWatched the second episode of Russia's Sherlock Holmes and it nearly killed me by its SQUEE-factor. Listening to a fanmade video that of all things does have TETRIS-music to go with the pictures makes me quite giggly and bouncy. xDD Für die Interessierten... xD (please try to imagine my face during the scene in the cab XD). Well... we just decided to go out so that I have to get ready (read: make-up, clothes, money, keys...) and should probably leave my throne of eternal bliss...
Oh, the children at school today were pretty nice and intelligent, I managed to get on with the simple past/present perfect/past progressive and I think they might have even understood what I was talking about. XD
Oh, the children at school today were pretty nice and intelligent, I managed to get on with the simple past/present perfect/past progressive and I think they might have even understood what I was talking about. XD
part two!
Date: 2010-03-07 02:03 am (UTC)Now that is the most interesting point in your comment and I am totally curious as to be enlightened on this special subject.
At first however I would like to ask what kind of fandom you prefer, in terms of pairings in general and in terms of slash especially! =) Then I have to admit that my knowledge of Russian tvshows or even movies is practically non-existent – “Nochnoi Dozor” being the only one I can think off. That being said I will just blatantly ask Why? as a reaction to this statement of yours: Russian and slash do not mix. I am immensely thrilled to read your explanation on this particular matter. Is the body language really that different? My experience concerning slash or the depiction of romantic relationships comes from German, English, American and Japanese tv and I think that the level of touching and the occasions on which Watson and Holmes stand very close to each other would be considered as “slashy” in any of these countries, so I am inclined to know why you would think so differently? =)
Re: part two!
Date: 2010-03-07 06:28 am (UTC)Maybe, my soviet upbringing plays its part; two men standing close indicate that they are comfortable about each other – by means of friendship or kinship. I can see Watson and Holmes as brothers (and that’s my envision of them) and never – as lovers. When they walk or stand close to each other, I can imagine them fighting shoulder to shoulder on a battlefield. But imagine two of them in one bed – that’s a violation of the characters. I can easily accept that Holmes remained celibate through his life and never accept him lusting after Watson.
Also, here in Russia, to say to a straight man he looks or acts like a gay is a grave offence. Thinking such a thing of the actors who are straight and the characters depicted by them (who are straight too) is a mute offence. That’s how I feel. However, the slashy interpretations from the foreign fans make me grunt with laughter. It’s in the culture and doesn’t bear a negative meaning; as long as people understand that the slashy moments in the soviet series are just a side-effect of cultural difference, it’s fine by me. I bristled up only once, at the remark that Soviets packed so much gayness in the series. The Soviets packed friendship in. Alles.
Hope, my babbling makes some sense.
As for the fandoms, The Lord of The Rings was my most favourite one. Love every character, except elves perhaps. They are so perfect in the book, that they are boring. But speaking of slashy pairings, there was none. The only fic I admired and could even accept as a probable part of the original was «From the other river bank”. It’s Boromir/Faramir story. The innocent one, mind you.
This fandom gave me a great mental kick; me and my friend started to write slash stories but we borrowed only the world; the characters were original.
Another fandom, I repent, was rock music RPS stories. That was something raging, ahem.